這是一手前陣子在西班牙很紅的歌
曲風很輕快
MV拍的也很有趣
下過大雨後心情很煩就來聽聽這首歌吧
http://www.youtube.com/watch?v=wy9TiuZJpck
下面是英文翻譯歌詞
Opá, yo viazé un corrá pa eshá gallinas y pa eshá mininos
Opá, yo viazé un corrá pa eshá perdices y eshá pajarillos
Opá, yo viazé un corrá pa eshá guarrillas y pa eshá guarrillos
Opá, yo viazé un corrá pa eshá una potra ahí con su potrillo.
Dad, I'm going to build a farm to throw in some chickens and some dwarf roosters
Dad, I'm going to build a farm to throw in some partridges and some birdies.
Dad, I'm going to build a farm to throw in some she-piggies and some he-piggies
Dad, I'm going to build a farm to throw in a mare, with its baby colt!
Yo te ayúo a arrancar la Guzzi, yo te ayúo a pintar el Land Rover
Yo te ayúo a sacar las papas, yo te ayúo a lo que haga falta.
Pero que sepas que
Opá, yo viazé un corrá pa eshá gallinas y pa eshá mininos
Opá, yo viazé un corrá, con tu premiso hago un corralillo.
I'll help you start the Guzzi, I'll help you paint the Land Rover,
I'll help you pick the potatoes, I'll help you with whatever you need...
But you must know this:
Dad, I'm going to build a farm to throw in some chickens and some cats
Dad, I'm going to build a farm, with your permission, I'll build a little farm?
Tengo las maderas y tengo los tablones
Las chapas del tejao las he sacado de unos bidones
Tengo las maneras y tengo las intenciones, opaíto
El domingo empiezo, a ver si tengo cojones, ¡opá!
I've got the woods and I've got the planks
I got the roof plates from some oildrums.
I've got the ways and I've got the intentions, daddy
I'll start on Sunday, I hope I got the balls, dad.
Opá, yo viazé un corrá pa eshá conejas y eshá conejillos,
Opá, yo viazé un corrá pa eshá una perra ahí con sus perrillos,
Opá, yo viazé un corrá pa guardar cosas y hasta la motillo,
Opá, yo viazé un corrá, con tu premiso hago un corralillo.
Dad, I'm going to build a farm to throw in some rabbits and some baby rabbits
Dad, I'm going to build a farm to throw in a bitch with its puppy dog.
Dad, I'm going to build a farm to store stuff, even the motorcycle.
Dad, I'm going to build a farm, with your permission, I will build a farm.
Yo te ayúo a barrer los chumbos, yo te ayúo a quemar ramón,
Te ayúo a lo que haga falta, te ayúo, te ayúo a tó.
Pero que sepas que
I'll help you clean out the figs, I'll help you burn out the olive branches,
I'll help you with whatever you need, I'll help you, I'll help you with everything
But you must know this:
Opá, yo viazé un corrá pa eshá cabrillas y sacar chivillos.
Opá, yo viazé un corrá pa eshá guarrillas y sacar guarrillos.
Opá, yo viazé un corrá, con tu premiso yo hago un corralillo.
Opá, yo viazé un corrá en las afueras de Gibraltar el chico.
Dad, I'm going to build a farm to throw in some goats and get some kiddies
Dad, I'm going to build a farm to throw in some pigs and get some piggies
Dad, I'm going to build a farm, with your permission, I will build a little farm
Dad, I'm going to build a farm just outside Gibraltar el Chico.
Yo viazé un corrá Yo viazé un corrá Yo viazé un corrá Yo viazé un corrá Viazé un corrá Yo viazé un corrá Yo viazé un corrá Yo viazé un corrá Opá, opáíto, viazé un corrá. |
I'm going to build a farm! I'm going to build a farm! I'm going to build a farm! I'm going to build a farm! I'm going to build a farm! I'm going to build a farm! I'm going to build a farm! I'm going to build a farm! Dad, dad, daddy? I'm going to build a farm! |